Recientemente he podido leer dos entradas de bloggers amigos en las que hablaban de temas totalmente diferentes pero que, mira tú por dónde, hoy voy a poder recopilar en una sola entrada en este blog.
Por un lado Urtzi nos comentaba sus impresiones acerca de las faltas de ortografía, y como, según su opinión, no debería ser tan importante seguirlas a rajatabla. Personalmente opino todo lo contrario, trato de esforzarme cada vez que escribo algo que sé que va a leer más gente aparte de mi, si hay unas normas gramaticales y de ortografía están para que las cumplamos, para hacernos entender y para entender lo que los demás quieren decirnos.
Hace nada Galder hablaba acerca de la iniciativa de Redes desde el Ministerio de Industria para potenciar el uso del DNI electrónico que consitía en ofrecer lectores de DNI gratis para todos los ciudadanos que estuvieran interesados. Realmente no es gratuito sino que tiene un coste de dos euros, pero en cualquier caso es una promoción que parece que está teniendo bastante aceptación.
Y ahora os preguntaréis cómo podemos unir estas dos entradas tan diferentes. Os dejaré solamente un par de imágenes para que saquéis vuestras propias conclusiones.
(Pantallazo de la web de Tractis para los lectores de DNI)
(Ampliación del error de los lectores de DNI en «Vizcaia»)
Amigos de Red.es y amigos de la empresa encargada de la asignación de lectores de DNI que en este caso es Tractis, creo que es una idea estupenda y loable bajo cualquier punto de vista el hecho de fomentar del uso del «euskañol» desde todos los estamentos de los organismos públicos, pero quizás esta intención pueda llegar a confundir a los ciudadanos de a pié que no sean tan duchos en materias idiomáticas. Mi recomendación es que o bien se utilice el castellano, o bien se opte por la lengua perteneciente a la comunidad autónoma en cuestión. Es decir, y por simplificar, la provincia cuya capital es Bilbao es Vizcaya escrito en castellano y Bizkaia escrito en euskera. No mezclemos ni nos compliquemos más que al final se nos van a echar encima Arturo Pérez Reverte y sus académicos secuacespara sacudirnos con la regla de medir en la punta de los dedos.
David dice
Es gracioso que en una crítica a las faltas lingüísticas, escribas «rceo» por «creo»…
…aunque anoche, en el Teleberri, un titular en pantalla decía «elejido». Vamos, que las «hinundaciones» han quedado más que «aprovadas»…
Fernan dice
@david Dónde pone «rceo»? :)
David dice
Mi respuesta podría titularse: «¡Ah, los milagros de la post edición!». Y con el subtítulo «sé un hombre y reconoce tus fallos, pichafloja». Aunque qué se puede esperar de un futuro asistente a un concierto de Bisbal…